VOLGOGRAD

 
 Home
 
About us
 
Traveling
 Tribute
 Guests
 Mail me

COSPLAY

 
 Cosplay

J-ROCK

 
 Info
 Gallery
 Lyrics
 

FANS

 
 Fanfics
 Fanart
 Wallpapers
 links
 Guestbook
 
 

Lyrics

Glay

-Tenshi no Wakemae-


Перевод: Hisashi/hisashi-sama@inbox.ru


Tenshi no Wakemae


lyrics by Takuro / Composed by Takuro

tenshi no wakemae wo anata ni sotto ageru
akuma no zaregoto wo anata ni motto kikasete

hane no toreta chou no you ni sora ni akogarete
mo wo fusaida inu no you ni tada shitagau dake

tengoku no kioku ni mo nita itami ni oboreteiru
jigokuezu mite sodaterareta mashou no hito
kuruoshii hodo

tenshi no wakemae wo anata ni sotto ageru
shinku no hanabira ha anata dake no wana ni

go byou to mitsumerarenai itooshisa ga tsunoru bakari
futari ha maru de betsu no imi ikikata ni motometeru

toiki wo chigiru sono mae ni tenshi yo kokkyou wo miyo
nagasugiru KISS ha jyouzetsu ni ai no owari katarihajimeru

tenshi wo enjireba tobenai koto to shiru
akuma wo enjireba kokoro ga jyama ni naru dake

tenshi no wakemae wo anata ni sotto ageru
akuma no zaregoto wo anata ni motto kikasete

go byou to mitsumerarenai itooshisa ga tsunoru bakari
futari ha maru de betsu no imi ikikata ni motometeru

Tenshi no Wakemae


lyrics by Takuro / Composed by Takuro

I'll slip you the angel's share
let you hear more of the devil's nonsense

longing to fly, like a butterfly, it's wings removed
behaving as told, like a dog with its eyes closed

I'm wallowing in the pain
not unlike the memory of heaven
the enchantress raised looking at picture books of hell *1
till insanity

I'll slip you the Angel's share
the blood red flower petals are your special trap

I can't look for more than five seconds, my love only grows
It's like we're both looking to get something different out of life

before you breathe your last, angel take a look at your homeland
the kiss too long, verbosely tells of a love ending.

If I play the angel I'll learn that I can't fly
If I play the devil my heart will only get in the way

I'll slip you the angel's share
let you hear more of the devil's nonsense

I can't look for more than five seconds, my love only grows
It's like we're both looking to get something different out of life

Частичка ангела.


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

Я проскользну по тебе, частичка ангела
Позволь себе слышать больше, чем дьявольский бред
Страстно хочу летать, словно бабочка, но крылья оторваны
Поступал, как сказали, будто собака с ее закрытыми глазами
Я корчусь от боли, Какой не помнят небеса
Смотрю на картину ада, которую рисуют книги
И моя очаровательность перерастает в будущие
Я проскользну по тебе, частичка ангела
Кроваво- красные лепестки цветка – это твоя особенная ловушка
Не могу быть в поиске больше пяти секунд, моя любовь всё время растет
Словно мы оба стремимся попасть куда-то вне жизни
Ангел, взгляни на родину свою, и лишь затем выдохни прошлое
Поцелуй так долог, он без слов много говорит о конце любви.
Если буду играть в ангела, я узнаю, что не могу летать
Если буду играть в дьявола, мое сердце войдет в привычку
Я проскользну по тебе, частичка ангела
Позволь себе слышать больше, чем дьявольский бред
Не могу быть в поиске больше пяти секунд, моя любовь всё время растет
Словно мы оба стремимся попасть куда-то вне жизни.

Beautiful Dreamer


Lyrics by Takuro / Composed by Takuro

soshite mezameta asa ni kaze wo kanjite
yume no tsuzuki wo hikizuru hibi ni kiss wo
itsuka otozureru hazu no machi wo mezashite
hitori kaban ni tsumeta chizu wo omou
tokimeki ha kigentsuki dakara
totemo kowareyasuku moroi mono dakara
mezameta asa ni chikai wo tatero
jibun rashiku aru ga mama ni sou
sono tame ni nani ga dekiru darou?
kanjita yoru ni mune wo tsumarase
ikidoru kono kokoro no yami
tashika ni ima hi ga tomoru
tashika ni ima hi ga tomoru tashika ni ima
oboeteiru ka? yureru omoi wo yosete
toosugiru yoake wo oikoshita na
ikura naite mo...
mou modoranai MEMORIES
yubi no ringu ga hikatteta
oretachi ha naze
otagai wo mamoritakatta dake na no ni
kizutsukeau no?
toki no hayasa ni nagasarenu you
tsuyoku nigirisugite kowashita mono ha
omae datta ka na...
dou agaite mo yogoreteshimau
konna jidai ni saita hanatachi ha
ano hi no futari ni dokoka nite
yume no peten ni kusari kakero
"ore ha ZERO da" sou itai to negau
kinareta shatsu wo nugisutete
mienai mono wo shinjiru tsuyosa
mieru mono wo utagau sono yowasa
taiyou ga sarau sono mae ni
mezameta asa ni chikai wo tatero
jibun rashiku aru ga mama ni sou
sono tame ni nani ga dekiru darou?
kanjita yoru ni mune wo tsumarase
ikidoru kono kokoro no yami
tashika ni ima hi ga tomoru
~subete ha utsukushiku aru tame ni~
tashika ni ima

Beautiful Dreamer


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

And then I woke up,
and felt the morning wind
gave a kiss to the days
I couldn't stop thinking about
what happens next in the dream.
Aiming for the city I'll eventually have to visit
Alone I think of the map I stuffed in my bag.
The racing of my heart only lasts for a while
because it's a fragile easilly broken thing.
I'll make an oath every morning I awake
To stay just as I am, yes
How can I accomplish this?
The night I felt this,
just now a light was lit
in the darkness of my angry heart.
just now, a light was lit,
just now
Do you remember?
how we passed through the far off dawn,
with uncertain feelings.
No matter how much you cry...
the MEMORIES can't be relived,
that ring on your finger that shined
Why do we hurt each other
in our attempts to try and protect each other?
I think it was you,
who I destroyed by holding on too tightly
so that you wouldn't pass with the flow of time...
no matter how we struggle we'll get dirty
the flowers that bloom in this age,
seem somehow so like we used to be back then.
slap the chains on the trickery of dreams
"I'm zero!" and I pray to stay so,
toss off the shirt I wear everyday,
There is strength in believing what you can't see.
And weakness in doubting what you do.
Before the sun takes you away.
It's all to become beautiful
just now.

Прекрасный мечтатель.


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

Я встал и почувствовал утренний вечер
Послал поцелуй пролетающим дням
Мою голову занимала лишь мысль одна
Как же будет развиваться мечта
Стремлюсь в город, но, к несчастью один
Обдумываю план, который в сумке хранил
Гонка моего сердца недолго продолжается
Ведь оно такое хрупкое и так легко ломается
Я буду давать клятву каждое утро
Оставить все, как сеть, да
Как я могу это сделать?
Я чувствую ночь
Только что был зажжен огонь
В темноте моего голодного сердца
Только сейчас огонь был зажжен
Только сейчас
Ты помнишь?
Как неуверенно мы прошли сквозь далекую зарю
Зря ты так часто плачешь…
Воспоминания не могут ожить,
Так же как не может быть надето кольцо на твой сияющий палец.
Думаю, это была ты,
Та, которую я уничтожил, сжав так крепко в своих объятьях
Потому ты бы и с течением времени не ушла
Все равно, сколько мы боролись, окажемся в грязи
Цветы, которые цветут в этом веке
Кажутся такими, какими мы видели их по возвращении
Вдруг возникли цепи обманутых мечтаний
«Я ноль!», и я молюсь чтобы остаться таким, как есть
Срываю рубашку, которую ношу каждый день
Есть лишь сила веры в мечту
И слабость в сомнении того, что делаю
До захода солнца
Это все становится прекрасным
Только сейчас.

Toki no Shizuku


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

sandome no haru wo tobikoete
kirabiyaka na natsu ni megumare
sukoshi dake okubyou na koi wo shita
tayorinai aki ha yorisotte
nagasugiru fuyu ha kuchizukete
futari ha shiroi chizu wo aruiteita
'daremo ga idaku utagai no sekai ha
bokura no kokoro wo hidoku kizutsukeru' to naiteita
anata no kokoro ga itsunohi mo sou ne
kiyoraka na mama de ikiteite hoshii to ima setsu ni omou
ikiru tsuyosa wo sono kokoro ni
kanashimi no doa wo kyasha na se ni
seotta mama seotta mama
toki no sizuku ga hora maiorite
naiteiru ka na? waratteru ka na?
ima no bokura ni ha wakaranai
omotteru koto wasurenai de ite
toki no shizuku ga hora maiorite
tabidachi no asa ha minarenai
fuku to kaban wo katawara ni
tsutomete futsuu ni shiteitakatta
miokuri ha waza to hashaide ha
sayonara no kotoba nomikonda
kaerimichi ni koraekirezu namida shita
ashibaya ni sugiru hanareteru jikan to kowareta NEWS ni
kokoro made kawaiteshimaisou
nanimokamo chiisa na yume wo oikoshite
kata ni furisosogu setsunasa ni kogoeteshimaisou de
kawari nai ka na? kizutsuiteru ka na?
keshite anata ni ha todokanai
omotteru koto wasurenai de ite
toki no shizuku ga hora sasayaite
ikiru tsuyosa wo sono kokoro ni
kanashimi no doa wo kyasha na se ni
seotta mama seotta mama
toki no sizuku ga hora maiorite
naiteiru ka na? waratteru ka na?
ima no bokura ni ha wakaranai
omotteru koto wasurenai de ite
toki no shizuku ga hora maiorite

Toki no Shizuku


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

Right through our third spring,
blessed with a gorgeous summer
we had a cowardly little romance.
In the unreliable autumn we nestled together
kissed through the long winter
and together walked the blank map.
you cried,
'the world of doubts we all hold, damages our hearts badly'
It's now my earnest wish,
that you live without ever losing your pure heart.
left to carry the burden, left to carry the burden
of the strength to go on in your heart,
and the door of sadness on your delicate back
the drops of time, do you see, how they fall
Are we crying? Or laughing?
Looking at us as we are now, I don't know.
don't forget what you're feeling,
the drops of time, do you see, how they fall
on the morning you took off,
with clothes and a bag I'd never seen at your side
I wanted to try to behave as usual
When seeing you off, I deliberately made merry
and swallowed the goodbyes
on the way home, unable to hold it in, I cried.
I feel like my heart is going to run dry
with the broken news, and the time away I passed by quickly
everything went before my little dream,
I feel like I'm going to freeze
in this pain raining down on my shoulders
Will nothing change? Are you hurt?
I'll never reach you.
Don't forget what you're feeling,
the drops of time, do you hear, how they whisper
left to carry the burden, left to carry the burden
of the strength to live in your heart,
and the sad door on your delicate back
the drops of time, do you see, how they fall
Are we crying? Or laughing?
Looking at us as we are now, I don't know.
don't forget what you're feeling,
the drops of time, do you see, how they fall

Капли времени


Слова: Takuro / Музыка: Takuro

Сквозь нашу третью весну,
Благословенное с великолепием лето
У нас был трусливый маленький роман
Ненадежной осенью мы прижались друг к другу
Поцелуй наш длился долгую зиму
Ты плакала
«Мир сомнений, который мы сами поддерживали, разрушает наши сердца»
Сейчас я искренне желаю
Чтобы в твоем бедном сердце не было потерь
Брось свою ношу, Брось свою ношу
Жить сердцем
И твоя изящная спина, словно дверь печали
Капли времени, ты видишь, как они падают
Мы плачем? Или смеемся?
Глядя на нас, какие мы сейчас, я в сомнении
Не забывать, что чувствуешь
Капли времени, видишь, как они падают
Утром ты улетела
С вещами и сумкой, которую я бы никогда у тебя не видел
Я пробовал делать вид, как будто ничего не случилось
Провожая тебя, я пытался изобразить радость на лице
И проглатывал слова прощания
Мое сердце собирается бежать, изнывая от жажды,
Наполненное плохими новостями, ушедшее время я быстро пробегу
У меня вновь маленькая мечта
Я чувствую, что скоро замерзну
В этой боли, пробегающий по твоим плечам
Ничего не изменится? Ты ранена?
Я никогда не постигну тебя
Не забывай, что чувствуешь,
Капли времени, ты слышишь, как они шепчут.
Брось свою ношу, брось свою ношу
Жить сердцем
И твоя изящная спина, словно дверь печали
Капли времени, ты видишь, как они падают
Мы плачем? Или смеемся?
Глядя на нас, какие мы сейчас, я в сомнении
Не забывать, что чувствуешь
Капли времени, видишь, как они падают